I provided the English narration for a commercial video for Showa Denko, a leading Japanese chemical engineering firm.
昭和電工企業CM「自然にはつくれない未来がある。」の英語ナレーションをさせて頂きました。
A journal by Lisa.
Lisa is a freelance American English Narrator in Tokyo.
I provided the English narration for a commercial video for Showa Denko, a leading Japanese chemical engineering firm.
昭和電工企業CM「自然にはつくれない未来がある。」の英語ナレーションをさせて頂きました。
I provided the English narration for this Nikon corporate movie:
I provided the English narration (and a bit of mother-like voice acting) for this series of commercials for Hitachi Washing Machine – Prewash+ and Stain Care!
I provided the narration for the following commercials from Uniqlo.
I provided the narration for this commercial from Uniqlo for ankle pants.
I provided the English narration for videos that will be played at the Panasonic Center Tokyo‘s 4th floor, Business Solutions.
パナソニックセンター東京の4F ビジネスソリューションズ「未来区」で流れる映像の英語ナレーションをさせて頂きました。
I provided the English narration for this Panasonic e-mobility concept video about SPACe_C, a lifestyle platform vehicle.
英語ナレーターとして、パナソニックの自動運転コンセプト「SPACe-C」の紹介動画に参加いたしました。
I provided the English narration for this company image movie for Polypastics.
英語ナレーターとして、ポリプラスチックス株式会社の企業イメージ動画に参加させて頂きました。
I provided the English narration and product voiceover for this video for Neurowear Notte.
英語ナレーターとして、Neurowearの「notte」という商品の紹介動画に参加いたしました。
動画には英語ナレーションと日記のボイスオーバーを担当させて頂きました。
I provided the English narration for Sekisui House Platform House concept event videos.
英語ナレーターとして、積水ハウスの「プラットフォームハウス」イベント動画を担当させて頂きました。
I provided the narration and voice acting for the trailer of the upcoming game R-Type Final 2.
I provided the narration for the announcement trailer for Final Fantasy Crystal Chronicles Remastered Edition.
SQUARE ENIXから、2019年発売予定の「ファイナルファンタジー・クリスタルクロニクル リマスター」のアナウンスメントトレーラーの英語ナレーションをさせて頂きました!日本に来る前に、日本語を勉強し始めた学生の頃、よくファイナルファンタジーのビデオゲームをPS2で遊んでいましたので、今回は本当に光栄でした。
I provided the voice for the Taito video game Space Invaders Extreme for Steam!
「スペースインベーダー エクストリーム」STEAMのゲームボイスをさせて頂きました!
I provided my voice for the opening of this smartphone game by Sega.
モバイルゲーム「D×2 真・女神転生 リベレーション」のオープニングムービーに声を提供させて頂きました。
I provided my voice for the ending of the smartphone game Divine Gate (GungHo Online Entertainment, Inc.)
モバイルゲーム「ディバインゲート」のエンディングに声を提供させて頂きました。
I provided the English narration for this series of concept videos on Society 5.0 for the Prime Minister’s Office of Japan.
英語ナレーターして、日本政府 Society 5.0 のコンセプト動画に参加させて頂きました。
I provided the English narration for these Japanese government MAFF (Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries) PR videos for Japanese food:
日本政府農林水産省の日本料理PR動画の英語ナレーションをさせて頂きました。
I provided the narration for this video for the Prime Minister’s Office of Japan – Society 5.0 Concept Video!
日本政府 Society 5.0 コンセプトビデオのナレーションをさせて頂きました!
I provided the narration for this Tokyo Metropolitan Government video regarding urban mines for the 2020 Tokyo Olympics.
I provided the narration for this video for JAXA 2016-2017!
I provided the English narration for NHK World Document 72 Hours – A Rotary in a Student Town: Meeting Spot, Melting Pot.
英語ナレーターとして、ドキュメント72時間「学生街・高田馬場 いつかの“青春ロータリー”で」に参加させて頂きました。
I provided the English narration for NHK World Document 72 Hours – Jumokuso: Resting Beneath a Cherry Tree.
英語ナレーターとして、ドキュメント72時間「樹木葬 桜の下のあなたへ」に参加させて頂きました。
I provided the English voiceover for this NHK World Direct Talk episode about entrepreneur Viola Cheng. This episode airs on April 12th, 2019.
Helping the Socially Vulnerable: Viola Cheng
NHK World Direct Talkの英語ボイスオーバーをさせて頂きました。
I provided the English narration for NHK World Document 72 Hours – The DIYers of the Suburban Home Center.
英語ナレーターとして、ドキュメント72時間「ニュータウンのホームセンター DIYな人々」に参加させて頂きました。
I provided the English narration for NHK World Haiku Masters special episode in Tokyo, airing March 4th! It was a pleasure to work on this program and read all of the beautiful haiku from everyone, as always. Haiku Masters will be ending with the next episode later this month! In this program, the cast traveled to and introduced many locations around Japan, and I had the privilege of reading, as narrator, so many haiku from haiku masters around the world who submitted their work. Through this show, I could really feel the beauty of Japan’s nature and words.
Details on the Tokyo episode here
NHKワールドの「Haiku Masters」は、次回の放送で最終回を迎えます。
英語ナレーターとして長らく参加させていただいた分、放送終了はさみしい限りです。
毎回の収録では、日本のさまざまな場所の紹介にあわせ、世界中の俳句マスターから届いた素晴らしい俳句の数々を英語ナレーションによる朗読でご紹介させていただきました。
日本の自然や言葉の美を感じるとても素敵な番組でした。
I provided the English narration for the audio guide to be used at a Noh performance of Kyogen: Hanaori and Noh: Yoshino Tennin, themed to sakura (cherry blossoms), that will be held on March 23rd, 2019 at Yomiuri Otemachi Hall. A link to the event details in Japanese is below.
英語ナレーションガイド(作品解説)のご紹介です。
読売新聞社主催にて開催される「大手町でお能を楽しむ 桜−SAKURA」の、狂言(花折)と能(吉野天人)にて、この度、英語ガイド(作品解説)のナレーターを務めさせて頂きました。
「大手町でお能を楽しむ 桜−SAKURA」は、3月23日(土)に大手町ホールにて開催されます。この機会に、是非「お能」の世界を楽しまれてはいかがでしょうか?
英語ナレーションでお届けする作品解説ガイドは、会場の限定席にてお楽しみいただけます。
I provided the English narration for this PR video for Chozenji Temple, a Nichiren Buddhist temple located in Tokyo.
英語ナレーターとして、東京の日蓮宗長善寺のPR動画に参加させて頂きました。
I provided the English narration for a promotional web movie for JR Shinkansen (bullet train).
Personally, I really enjoy the occasions when I get to ride the Shinkansen to other parts of Japan for work, so it was wonderful to be able to participate in this beautiful movie as an English narrator.
英語ナレーターして、JR東日本の「四季を走る新幹線」という動画に参加いたしました。
カラフルなCGで描いた日本の四季を走り抜ける新幹線の動画に英語ナレーションを提供させて頂きました。自分もお仕事で新幹線に乗る度に、窓から日本の綺麗な景色を見たりわくわくします。アメリカ人として、とても楽しい経験です。
From Summer 2016 and currently ongoing, I have been providing the regular English narration for Tokyo Disney Resort Style videos that play inside Tokyo Disney hotels. These videos introduce seasonal events, attractions, food and shopping-related news about the parks.
「東京ディズニーリゾートスタイル」という東京ディズニーリゾートの紹介ビデオの英語ナレーションをさせて頂いています。ミラコスタ、アンバサダーホテルなど、東京ディズニーランドホテル内で流れているビデオです。前シーズン変わる楽しいイベントなどのご紹介もありますので、ホテルに行く機会があれば是非見てみてください。
NHK World 番組: ドキュメント72時間、日本のチカラ、Haiku Masters、Biz Buzz Japan、Her Story
CM: ニコン、日立、パナソニック、資生堂、カネボウ、東京メトロ、イオン、ユニクロ、ポカリスエットx東京マラソン
企業VP: パナソニック、富士通、リコー、コニカミノルタ、NEC、日立、三菱電機、トヨタ、イオン、カシオ
ゲーム : ファイナルファンタジークリスタルクロニクル、シャドウバース、スペースインベーダー エクストリーム
アナウンス : イオンモール、まるごとにっぽん、ペリエ、ヒルトン成田バス、JRバス東北、新穂高 濃飛バス
その他 : 日本政府 - Innovation Japan & Society 5.0、東京都 Olympic Urban Mines、JAXA、東京ディズニーリゾート、
その他多数
NHK World: Document 72 Hours, Spirit of Japan, Haiku Masters, Biz Buzz Japan, Her Story
Commercial: Nikon, Hitachi, Panasonic, Shiseido, Kanebo, Tokyo Metro, Aeon, Uniqlo, Pocari Sweat x Tokyo Marathon
Corporate VP: Panasonic, Fujitsu, Ricoh, Konica Minolta, NEC, Hitachi, Mitsubishi Electric, Toyota, Aeon, Casio
Games: Final Fantasy Crystal Chronicles (Square Enix), Divine Gate (GungHo), Dx2 Shin Megami Tensei: Liberation (Sega), Space Invaders Extreme on Steam (Taito Corp.), Shadowverse (Cygames)
Announcement: Aeon Stores & Aeon Mall, Marugoto Nippon, Perie, Hilton Narita Bus, JR Bus Tohoku, Shinhotaka Nohi Bus
Other: Japan Government - Innovation Japan & Society 5.0, Tokyo Olympic Urban Mines, JAXA, Tokyo Disney Resort
and more.